джон рональд ройл толкиен
пишите кто что читает или читал. кому нрвится или не нравится...
|
Re: джон рональд ройл толкиен
ааааа ето мой самый любимый писатель открыл для меня прекрасный мир фентези поетому я ему оч благодарна. прочитала его трилогию еще так расказы читала давно немного они грустные правда все =/
|
Re: джон рональд ройл толкиен
я почему-то до сих пор еще не читал толкиена:(
нада будет почитать... |
Re: джон рональд ройл толкиен
читал хобита,до властелина колец руки не доходят:(а так очень очень понравилось
|
Re: джон рональд ройл толкиен
прочитала властелина колец. мне не очень понравилось как он пишет.....но сама идея хорошая :)
описание битв во властелине колец мне показались какими-то белклыми...нет там драйва.... а вот фильм по книге понравился даже очень ;) |
Re: джон рональд ройл толкиен
Цитата:
|
Re: джон рональд ройл толкиен
один из любимейших моих писателей, прочитал "Властелин Колец" от корки до корки)
за 5 дня если не ошибаюсь... насчёт битв согласен с Alurina, у Перумова битвы описаны на много интереснее и красочнее |
Re: джон рональд ройл толкиен
Цитата:
Пока еще я не дошла до такого уровня английского, чтоб читать в оригинале, хотя мб и зря :) |
Re: джон рональд ройл толкиен
Ну-ну! Не зарекайтесь от перевода! Некоторые переводчики сумели раскрасить произведения яркостью русского оч умело. Советую. Не все, конечно, но поискать стоит. Хотя я и в оригинале спокойно прочитать смогу :)
|
Re: джон рональд ройл толкиен
перевод с английского В.Муравьева, А.Кистяковского.
Очень даже неплохо. |
Часовой пояс GMT +4, время: 02:11. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot